Parajanov and Puppies: Queering the Soviet Superman

Oscar Wilde’s polemic “The Soul of Man under Socialism” offers a prophetic warning about authoritarian tendencies in socialist philosophy, and the need to safeguard individualism, as Wilde attempted to reconcile his belief in social equality with the protection of minority opinion and divergent personalities. The philosophies of Karl Marx advocated radical equality, including gender equality, but through imposed conformity rather than equally accepted diversity.

attestat

“If the Socialism is Authoritarian; if there are Governments armed with economic power as they are now with political power; if, in a word, we are to have Industrial Tyrannies, then the last state of man will be worse than the first… Over the portal of the new world, ‘Be thyself’ shall be written.” – Oscar Wilde

Oscar Wilde’s polemic “The Soul of Man under Socialism” offers a prophetic warning about authoritarian tendencies in socialist philosophy, and the need to safeguard individualism, as Wilde attempted to reconcile his belief in social equality with the protection of minority opinion and divergent personalities. The philosophies of Karl Marx advocated radical equality, including gender equality, but through imposed conformity rather than equally accepted diversity. For gender equality, this meant achieving conformity of the sexes by abolishing the female domestic sphere, not integrating it, and by rejecting emotionalism in women, not promoting it in men. The female ideal created by Soviet artists like Vera Mukhina was a distinctly muscular, masculinized one.

If masculinizing the Soviet Superwoman was state orthodoxy, feminizing the Soviet Superman was subversive rebellion. The rejection of appeals to include gay rights in the socialist agenda dates back to Marx and, particularly, to the homophobia of Friedrich Engels. Personal distaste and pointed silence became political persecution and erasure in 1933, when Stalin outlawed homosexuality as “bourgeois deviation” punishable with five years in prison camp (ironically, McCarthyism would stigmatize homosexuality as socialist subversion).


Problem Child – 1954

confession

Tatyana Lukashevich directed at the height of Socialist Realism, a form that placed limitations on style (realism), genre (relentlessly optimistic musicals and romantic comedies, or anti-capitalist propaganda), and theme (the glorification of collective labor). As such, her work is usually dismissed by Western critics as mindless state ideology. But there is passionate individualism striving against her Stalinist limitations. More than any filmmaker of her era, Lukashevich’s work expresses the pain of Soviet suppression of femininity. In The Foundling (1940), a lonely geologist is tempted to adopt a lost little girl, the film dwelling sympathetically on his longing for family and the emptiness of a life dedicated only to work. Written by Agnia Barto and Rina Zelenaya, and directed by Lukashevich, this entirely female-authored film harnesses a man to express its sharpest parental urge. In musical comedy Wedding With A Dowry (1954, mistranslated as “Bride With A Dowry”), scripted by Lukashevich herself, the top workers of rival Kolkhozes (collective farms) are a woman and a man in love. They almost break up over their rivalry as workers, before realizing that that rivalry has created a record-breaking harvest (the joint dowry of the wedding). The film criticizes the role of male insecurity in undermining female talent.

Perhaps Lukashevich’s most interesting film is Problem Child (the Russian title is a pun between “Certificate of Education” and “testimony of maturity”). Problem Child‘s antihero, Valentin, advocates an Individualism remarkably similar to Wilde’s in “The Soul of Man Under Socialism.” Valentin relishes poetry, aesthetics and daydreaming, while shirking manual labor and conventional masculinity. In the film’s Komsomol (Communist Youth) masquerade ball, Valentin arrives costumed as a long-haired Demon, standing on a comrade’s shoulders to tower symbolically above his peers. His costume is revealing: 19th century Romantic Mikhail Lermontov wrote Demon to portray a scorned outcast of heaven, but one who is a sexually magnetic rebel. The appeal of Vasily Lanovoy’s charismatic Valentin is essential to Problem Child. To justify his existence as a character in Stalinist film, he must suffer a public denunciation by his peers for egoism, and be proposed for expulsion from the Komsomol by his best friend, Zhenya (short for Evgeny). The viewer must endure a lesson about Great Lenin’s Komsomol philosophy. Yet the film remains subtly ambivalent about Valentin’s punishment; his accusers are nasal and visibly jealous, and Zhenya’s own mother reproaches him for denouncing his friend: “How could you? … you think shockingly little of each other… it’s no good.”

Demon

Modern fans celebrate the relationship between Valentin and Zhenya as “slash” and “the Soviet Brokeback Mountain,” highlighting the role of its female writer, Liya Geraskina, and director Tatyana Lukashevich, in frankly eroticizing the Soviet ideal of brotherly comrades. Taking shelter in a deserted cabin, after a dangerous mountain descent, a soaked Valentin averts his eyes and sighs, “When we descended the mountain, it seemed to me there were only us two in the world,” before his eyes roam Zhenya’s face and linger on his lips, he tickles his nose and the two giggle and hug. Waiting to give a bouquet to his female love interest (Zhenya’s sister), he tells Zhenya blushingly, “I’m revealing the greatest treasure to you. I deeply love…” “Who?” Zhenya demands. Valentin laughs self-consciously (and ambiguously), “What do you mean, who? You, of course!” At the masquerade ball, another boy tries to lure Valentin away with him to “a house he knows,” while one of their peers sneers “look what a tender friendship! Quite the pair – a goose and a loon!” Censors could not risk perceiving homoerotic subtext in such moments, lest they themselves be accused of perverted imaginations.

The Komsomol’s crushing  persecution and expulsion of Valentin’s “egoism” can easily be read as a coded persecution of his homosexuality. Just as The Foundling uses a man to express its sharpest parental urge, so Problem Child harnesses a man to express stereotypically feminine romantic tenderness, dissociating its heroine from the stigma of excessive femininity. We can only speculate how it was received by closeted viewers in rural regions of the Soviet Union.

[youtube_sc url=”https://youtu.be/NDLsL2dbrk4″]


Sayat Nova (The Color of Pomegranates) – 1969

Sayat-Nova

“In the USSR, it’s impossible for a person not to be intimidated. But all the same, they didn’t intimidate Parajanov. He is perhaps the only one in his country who embodied the saying: ‘if you want to be free, be free.'” – Andrei Tarkovsky

 The bisexual Armenian-Georgian director Sergei Parajanov, who had Ukrainian and Tatar wives, was inspired by the creative freedom of Andrei Tarkovsky’s Ivan’s Childhood to break away from Socialist Realism and create his own unique style, fusing lush camp with mystical symbolism and the cultural distinctiveness of the USSR’s ethnic minorities. His first film in this new style was 1965’s Shadows of Forgotten Ancestors, set in the Hutsulian culture of the Ukrainian Carpathians. His second, The Color of Pomegranates (original title: Sayat Nova) dispensed with narrative altogether, to create an idiosyncratic visual meditation on the writings of medieval Armenian poet Sayat Nova. Already convicted of homosexual acts with a KGB officer in 1948, the international success of Parajanov’s new style led to a playful interview in a Danish magazine, in which he claimed to have given sexual favors to 25 Communist party members. He was sentenced to five years’ hard labour for “the rape of a party member” and “propagation of pornography” in 1973. Andrei Tarkovsky and Lilya Brik were among the Soviet artists who campaigned for his release. In prison, Parajanov created hundreds of drawings and collages, now displayed in the Parajanov Museum in Yerevan, Armenia. His monument in Tbilisi, Georgia, is based on an iconic photograph of the director leaping, as if to take flight, reminiscent of Mikhail Kuzmin’s 1906 novel Wings, which compares its hero’s acceptance of his homosexuality to growing wings.

Parajanov

Released from prison after four years of petitioning, Gorbachev’s glasnost allowed Parajanov to produce two more films, 1985’s The Legend of Suram Fortress, set in Georgia, and 1988’s Ashik Kerib, set in Azerbaijan. Both take place in a vivid and stylized past, like Sayat Nova and Shadows of Forgotten Ancestors. Our tendency to describe Vladimir Putin’s anti-gay laws as “medieval” is misleading; medieval Russia was remarkably tolerant of gay culture, while gay themes were unusually prominent in pre-revolutionary Russian literature. The role of Marxist ideology in fostering state homophobia in Russia may be compared to the Marxist publication Molla Nasreddin and its role in stigmatizing traditional homoeroticism in Iran as “cultural backwardness” and “elite decadence.” To varying degrees, the same was true of many cultures in Parajanov’s native Caucasus Mountains, which stretch between Russia and Iran, with entire ethnic groups persecuted and deported under Stalin. The relentlessly progressivist rhetoric of Soviet homophobia fostered the link, perhaps counterintuitive to our eyes, between nationalist conservatism and camp radicalism that is observable in Parajanov’s films, conflating ethnic and sexual minority politics. In Sayat Nova in particular, the film’s symbolic meditations on love, wisdom, religion and death – “I am a man whose life and soul is torment” – are accompanied by experimentations in gender bending. Parajanov presents his Georgian actress, Sofiko Chiaureli, in a variety of guises, including both the poet as a young man and the poet’s mother. Cutting hypnotically back and forth between Chiaureli’s masculine and feminine forms, between a woman’s spinning and a man’s reading, a skull and a rose, Parajanov creates a subversive aesthetic of gender fluidity and male femininity.

[youtube_sc url=”https://www.youtube.com/watch?v=xZwhS_b4Df4″]


The Light Blue Puppy – 1976

puppy

The Light Blue Puppy is an adaptation of Hungarian author Gyula Urban’s children’s book about a bullied and rejected black puppy, who acts as a metaphor for the USA’s treatment of African Americans (the official anti-racism of the USSR attracted African American intellectuals such as Paul Robeson and Langston Hughes, though ordinary Russians were frequently racist, despite the Black ancestry of Russia’s beloved national poet, Alexander Pushkin). The cartoon’s writer, Yuri Entin, altered the puppy’s color from black to a “nontraditional” light blue (“nontraditional orientation” is the conventional Russian euphemism for homosexuality). It was apparently after the cartoon’s appearance that “light blue” (goluboi) became standard slang for gay, though it’s unknown how far The Light Blue Puppy influenced this. To those who interpret his “hymn to tolerance” as a satire of homosexuals, Yuri Entin responds, “It’s literally hitting below the belt. I have a huge amount of acquaintances of non-traditional orientation, they are wonderful people that I have the very tenderest relations with. And so I would never have allowed myself to mock them.” (Russian-language source) By transforming the puppy’s stigma from race to male femininity, if not homosexuality (the male puppy is voiced by actress Alisa Freyndlikh, and rescued by a frankly feminized sailor), Entin converted anti-American propaganda into an edgier metaphor for Soviet oppressions. His pink sailor attacks with flowers, recalling Portugal’s pacifist, pro-democracy Carnation Revolution.

[youtube_sc url=”https://www.youtube.com/watch?v=To2csb4eK-o”]


Children’s entertainment became a vehicle for subversion in Russian culture, not only because it wasn’t taken seriously, but because it was permitted fantasy and symbolism. The avant-garde surrealist Daniil Kharms, blacklisted for bitterly surreal satires of Stalinist dehumanization, found refuge in writing twisted children’s literature like a Russian Roald Dahl, before finally starving to death on a psychiatric ward. In the 1970s, when Vladimir Vysotsky circulated tapes of songs about the Stalinist purges and gulags, authorities regularly banned his concerts and film appearances. The heterosexual Vysotsky’s reunion with Parajanov, after his friend’s eventual release from prison, was reportedly tearful. Popular children’s cartoon Nu, Pogodi! (“just you wait!”) features an anti-authoritarian wolf that whistles a Vysotsky tune and is clearly based on his “bandit” persona, in a nod to Vysotsky’s individualist anthem “Wolf Hunt.” The Light Blue Puppy must be read as part of this tradition of coded cartoon subversion. In 2004, Russia produced its first openly queer romcom, You I Love, but current laws against gay propaganda look like a setback toward symbolism. Life, uh, finds a way.

[youtube_sc url=”https://www.youtube.com/watch?v=ROmlFJamIuY”]

Individualists of the world, unite! Or don’t. Up to you.

 


Brigit McCone studied for a year in Moscow State University, writes and directs short films and radio dramas. Her hobbies include doodling and melodramatically declaiming Lermontov.

 

 

‘Fight Club’ As a Classic Romantic Comedy and Closeting Drama

What happened to the romcom? Apparently, men started to enjoy them. Should we feel flattered by this male appreciation of a genre created in its modern form by women like Jane Austen? Or insulted that male appreciation of the romcom can only occur by refusing to appreciate it as romcom? “You show me your sensitive side, then you turn into a total asshole.” Is that a pretty accurate description of the attraction and sneering rejection of the male audience for romcom?

unnamed

This is a guest post by Brigit McCone.

Although it opens boldly with the statement “all of this: the guns, the bombs, the revolution… has got something to do with a girl named Marla Singer,” the romance plot of David Fincher’s cult masterpiece Fight Club (1999) is rarely treated as central. Partly, this reflects our cultural bias that the love interest of a male film (particularly one chock-full of testosterone) is incidental, where the love interest of a female film must be integral. Yet, perhaps, the most gleefully subversive statement of this gleefully subversive film is that it ultimately adds up to “Zen Buddhist Romantic Comedy. FOR MEN!” It is in this light that I would like to analyze Fight Club: as a classic romantic comedy structured by the template of Jane Austen’s Pride and Prejudice, and a drama of closeted sexuality on the template of Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray. Restoring the female and gay male origins of the film’s themes may raise interesting questions about the ways we interpret such similar subject matter so differently, depending on the speaker.

“This is cancer, right?”: The Meet-Cute

unnamed

The meet-cute of Pride and Prejudice occurs at its first ball. Elizabeth Bennet, a character  established by a series of laughing jokes and superior judgements at the expense of society around her, is dismissed in a single sentence by the superior and judgmental Mr. Darcy: “She is tolerable, I suppose, but not handsome enough to tempt me.” The friction is established: it is the characters’ unbearable similarity that creates the irresistible irritation between them, sustained through tense debate and a famous dance as they struggle to resist each other. For Elizabeth, Darcy is that little scratch in the roof of her mouth that would heal, if only she could stop tonguing it. This was Austen’s great romcom innovation: where previous romance plots treat external problems as the only obstacles to true love, Austen’s protagonists are separated by their own flaws and lack of self-knowledge. Unlike Shakespeare’s The Taming of the Shrew, in Pride and Prejudice there can be no question of one character’s submission, as they are the image of each other and their challenge is rather to submit to greater awareness of themselves. It is not surprising that a woman writer would develop the theme of similarity between male and female as the basis of attraction, where the male had a greater vested interest in asserting the charm of female weakness and subordination as the foundation of successful love.  Fight Club, however, follows the feminine Austen mould. Our painfully unaware protagonist meets Marla memorably at a testicular cancer support group. The smoking woman’s unfitness to be there is as flamingly obvious as Darcy’s overbearing ego, while our hero’s secret, fraudulent testicular completeness is as carefully concealed as Elizabeth Bennet’s superiority complex. The narrator may even perceive himself to be faking while actually suffering from the same crippling emasculation as the group. Either way, it is the similarity between these two that drives their mutual irritation and banter for the first section of the film.

 “I am Jack’s Raging Bile Duct”: Protagonist Rejects Love Interest

unnamed

The first turn in the relationship comes when Marla reveals vulnerability by phoning the protagonist during a suicide attempt. He apparently rejects her, only to find the charismatic Tyler Durden has answered the call and bedded the girl. Feeling like “Jack’s Raging Bile Duct” gives our first hinted admission of the hero’s desire for Marla, but this period is marked by his sustained emotional and sexual rejection of her, based on his misunderstanding that she desires Durden, when Durden is in fact (SPOILER) an imaginary character created by our hero’s psychosis. Romantic misunderstanding caused by mental illness puts Fight Club in the tradition of Benny & Joon, As Good As It Gets, or even the spectrum of obsessive compulsive and neurotic behaviors displayed by the typical Meg Ryan protagonist. In other words, Fight Club’s use of dissociative identity disorder as romcom obstacle is an extreme example of a canonical romcom trend; it is personality flaw as romantic rival and allows Norton to spend the film’s middle section beating himself up for failing to be Brad Pitt. The effect is to shift the romantic relationship from a mutual friction towards the pursuit of a resistant, misunderstanding protagonist by an emotionally vulnerable love interest. Or, in other words, the same effect Austen generates by the misunderstandings that climax in Darcy’s proposal and rejection.

 “You’re the worst thing that ever happened to me”: Love Interest Rejects Protagonist

unnamed

The second turn comes when Norton’s character realizes the source of the misunderstanding and his true feelings for Marla. By then, however, his cumulative mistakes make the relationship unsalvageable and Marla takes a bus out of his life. This may be compared with Darcy’s abandonment of Elizabeth following her sister’s elopement, as the moment at which “all hope is gone” and the heroine fully realizes her romantic desire only as the love interest seemingly leaves forever. For Elizabeth, this acceptance of Darcy as love object parallels her own acceptance of herself as flawed and arrogant, just as Norton’s character is only able to care for Marla through the recognition and acceptance of his flaws, crippling dissociative identity disorder among them.

“My eyes are open”: Sacrificing the Ego

unnamed

Jane Austen had a dilemma. Her mirroring love interests, Darcy and Elizabeth, each needed to sacrifice their egos to be together. Darcy had achieved this by proposing to Elizabeth. Yet, the restraints placed on female behavior in the 19th century, which reduced woman to passive love object in most plots, prohibited Austen’s heroine the romantic agency required to sweep her man off his feet. So, she cheated. Introducing the figure of Lady Catherine DeBourgh as a test of pride, Austen required Elizabeth to resist denying her feelings for Darcy in the face of intense provocation. In effect, Lady Catherine allows Elizabeth to propose by proxy while suffering public humiliation. This public humiliation/proposal would become the clichéd heart of “the airport dash” in romcom lore. Fight Club offers an original spin. Our hero shoots himself in the face, a public disfigurement as well as painful sacrifice, to destroy the alter-ego who is a visible embodiment of the most toxic aspects of his pride. In that state of bloody vulnerability, Marla finds herself unable to reject him and the two hold hands as the phallic towers crumble before them.

“I”m free in all the ways that you are not”: The Closeting Drama

unnamed

Apart from the central romance, there are two major concerns in Fight Club: philosophical debate between Norton’s hero and Tyler Durden, and the depiction of Durden’s dangerously seductive, corrupting influence on the wider world. The Picture of Dorian Gray opens with lengthy philosophical debate between Basil Hallward, the vulnerable, sincere artist and lover, and Henry Wotton, the cynical, corrupting wit and charmer. Their friendship seems odd, as Hallward  disapproves of Wotton and Wotton scorns Hallward. In Fight Club, the relationship between the  hero and his Durden is made clear: Tyler, with the face of “millionaire, movie god” Brad Pitt, is free in all the ways the hero is not, yet trapped by the hero’s imagination. Wilde explained the strangely static relationship between Hallward and Wotton in a similar way: “Basil Hallward is what I think I am; Lord Henry what the world thinks me.” In other words, Lord Henry is Hallward’s Durden: a romantically impervious, socially masterful alter-ego who effortlessly dominates and corrupts society, while Hallward is Wilde’s most open portrait of homosexual romantic vulnerability. The main thrust of The Picture of Dorian Gray is a war between alter-egos Wotton and Hallward for the soul of the vulnerable Dorian Gray. The main thrust of Fight Club is a war between alter-egos Tyler Durden and Jack’s Inflamed Sense of Rejection for the soul and body of the vulnerable Marla Singer.

Although this comparison illuminates Fight Club as closeting drama, in this case the closeting of male insecurity and romantic vulnerability, the contrasts say as much as the parallels. In The Picture of Dorian Gray, Hallward, whose feelings for Dorian are presented as noble, romantic and capable of saving him, is viewed by Dorian with pity and contempt for expressing a “friendship so coloured by romance,” then savagely stabbed to death, his social isolation affirmed by the fact that nobody notices his absence – the reels have changed but the film carries on with Wotton in the driving seat. The book shows the total corruption of Hallward’s loving image of Dorian (the portrait itself) and the triumph of the cynical values of Wotton at the expense of both the vulnerable, true self, and of the love interest. Where love dare not speak its name, the mask must devour the face. Fight Club takes its modern, heterosexual manhood on a journey from emasculating self-loathing and testicular cancer to violent nihilism and rebellion but, ultimately, reveals the source of their grievance to be a figment of their own imagination. The painful split between inadequate hero and super-cool alter-ego is shown to be farcically self-imposed when Marla dismisses the godlike Durden as “Mr. Jackass.” Where Dorian chooses Wotton, Marla Singer has chosen Jack’s Raging Bile Duct all along. The romantic reconciliation which concludes Fight Club was literally impossible for Wilde’s novel, already savaged by censors, which neatly illustrates the contrast between the self-imposed crisis of modern masculinity and the socially imposed crisis of gay identity in the past. It is Wotton and Hallward’s “Dorian Gray Club” that one does not talk about, and Fight Club that is free in all the ways Dorian Gray is not.

“I can’t get married, I’m a 30-year-old boy”: Recognizing Male Romantic Comedy

Male romantic comedy has always been a major part of the genre: consider Frank Capra’s It Happened One Night, Billy Wilder’s The Apartment, Hal Ashby’s Harold and Maude, or Woody Allen’s Annie Hall.These works generally enjoyed greater critical esteem than that accorded to female romcom directors such as Elaine May, Nora Ephron, Amy Heckerling, Darnell Martin, Sharon Maguire, Gurinder Chadha, or Nancy Meyers. Now, critical successes As Good As It Gets and Fight Club join a golden age of male romantic comedy: There’s Something About MaryEternal Sunshine of the Spotless Mind, Shallow Hal, The 40-Year-Old Virgin, Knocked Up, (500) Days of Summer, Hitch, Zack and Miri Make a Porno, Wedding Crashers, Silver Linings Playbook, I Love You Phillip Morris, and Don Jon to name a few. And yet, in recent times, we have seen articles such as Tatiana Siegel’s 2013 piece for the Hollywood Reporter lamenting the “death” of the romantic comedy. What happened to the romcom? Apparently, men started to enjoy them. Should we feel flattered by this male appreciation of a genre created in its modern form by women like Jane Austen? Or insulted that male appreciation of the romcom can only occur by refusing to appreciate it as romcom? “You show me your sensitive side, then you turn into a total asshole.” Is that a pretty accurate description of the attraction and sneering rejection of the male audience for romcom?

Recognizing male romantic comedy as classic romcom is not only vital for a fuller appreciation of male romantic vulnerability, but also of female romantic comedy and gay male social comedy as more than “mere” romance and frivolity. As much as Fight Club, The Picture of Dorian Gray is a blistering critique of a decadent society that rewards toxic masculinity at the expense of true intimacy. As much as Fight Club, Pride and Prejudice is a psychological journey and a protagonist’s confrontation with and reconciliation with their own self. And, as much as any female romcom, Fight Club is a romance. And a damn funny one.

 


Brigit McCone has a degree in Russian and Drama, writes and directs short films and radio dramas and is the author of The Erotic Adventures of Vivica under her cabaret pseudonym Voluptua von Temptitillatrix. Her hobbies include doodling and irritating Fight Club fanboys.