Elektra in ‘Daredevil’: Violence, White Masculinity, and Asian Stereotypes

Elektra is in some ways, the most problematic character. … Yet there is something strangely compelling about Elektra, not as an extension of the show’s tired prejudices against Asian people, but as a woman who despite her questionable origins transcends the limiting Strong Female Character trope. …Her presence in and of itself disrupts the masculine hegemony of violence in the show.

Daredevil Elektra 4

This guest post written by Kelly Kanayama appears as part of our theme week on Superheroines.


When it comes to sensitive depictions of people of color, Marvel’s Netflix show Daredevil has a fairly terrible record. There’s Claire Temple, portrayed by Afro-Latina Rosario Dawson, who helps the white male hero but can never be with him; that privilege is reserved for Karen Page, the embodiment of pure, white womanhood. There’s Madame Gao, who checks all the boxes of the Inscrutable Asian stereotype: the exact nature of her Asianness can never be revealed, she appears to spend her time sipping tea and painting whatever this is, and her communication mostly consists of vague pronouncements. Then there are the hordes of nameless and – as a result of their face coverings – literally faceless ninjas, whose sole purpose is to be dispatched by Daredevil, as his skill in their own martial arts is just that impressive.

And then there’s Elektra Natchios, half-Asian, half-white, sexual, violent, dangerous, and in some ways, the most problematic character on the show.

Elektra functions partially as a contrast to Karen: the femme fatale of color tempting a moral white man away from his virtuous path and, because the two are linked, away from a good-hearted, white woman. To underscore this dichotomy, Karen typically wears whites, neutrals, and blues, like the Virgin Mary would, whereas Elektra’s wardrobe consists of red and black (the vamp’s colors) with accents of gold or the metal of a blade.

Although the series presents Elektra as Daredevil’s equal in terms of fighting prowess, the show disempowers her by attributing this to her status as a living weapon of the Hand. As a woman of color, she is inherently an empty vessel to be filled, with ultimately no agency regarding her actions. Even more worrying, the responsibility for her lack of self-determination lies with her fellow Asians; the Hand may have the occasional non-Asian member, perhaps highlighted to sidestep accusations of racism, but its operation and aesthetics are pure East Asian stereotype. This dynamic ties into other media depictions of people of color suffering the most oppression at the hands of their own – such as any Western news story about South Asian, Middle Eastern, and/or Muslim women – which often serves as justification for the exercise of white privilege over non-white individuals or communities. We might not be perfect, but we’re not as bad as them. It’s fine to bomb their countries, because otherwise they’ll just keep on oppressing.

Elektra Daredevil

It must also be noted that the only named Asian characters besides Elektra are Madame Gao and Nobu, whose name no one bothers to mention for most of Season 1 (I resorted to calling him Hot Suit Guy until then). For the most part, Asians in Daredevil are a monolithic mass, the menace of the Other against which a powerful white man must rise.

To meet this challenge, white men repeatedly prove their worthiness to rule by mastering Asianness. Daredevil and Stick are more proficient in Asian martial arts than the warriors of the Hand, while the Kingpin demonstrates his intelligence by speaking to Madame Gao and Nobu in their own languages. These men are thus “better” than their Asian counterparts, as seen in the Kingpin’s ability to convince Gao and Nobu to cooperate with him, or in the fact that both Elektra and Daredevil are both trained by Stick but the latter manages to not become a killer, due to a morality that the Asian Elektra can never have.

Daredevil is a white man’s world. Asians are just getting beaten up and dying in it.

Yet there is something strangely compelling about Elektra, not as an extension of the show’s tired prejudices against Asian people, but as a woman who despite her questionable origins transcends the limiting Strong Female Character trope. In addition to being half of a white woman/woman of color romantic polarity for Daredevil, her presence in and of itself disrupts the masculine hegemony of violence in the show.

Here’s a drinking game I wouldn’t recommend playing with Daredevil: take a sip every time the title character growls “my city.” You’ll pass out in the first fifteen minutes. It’s a key phrase in deciphering his motives behind defending Hell’s Kitchen, which aren’t simply rooted in the desire to stand up for victims of crime. If that was all he wanted, he would have stuck to his day job as a lawyer for the poor and the otherwise marginalized, without the need to sneak out after dark to break some bones. “My city” connotes ownership and, in turn, the right to treat the city’s occupants however he sees fit, since they as part of the city belong to him. The Punisher also comes to this situation from a (former) position of institutional authority. As a former Marine who was deployed in the Middle East, he represents the exercise of U.S. and largely white male-dominated power with the goal of establishing order, and still refers to himself as a “soldier.” This is the language of possession and imposition, spoken by the show’s white male leads.

Daredevil Elektra 3

Elektra displays little concern for such ideologies. Her accent marks her as an outsider in Hell’s Kitchen and in the U.S., and the phrase “my city” is absent from her conversation, as is its more neutral variant “this city.” She is a foreigner, a woman, and a person of color who is at least somewhat removed from her male counterparts’ battles of ownership and authority – and is their equal at what they do best in their efforts to impose the order of white patriarchal institutions upon their surroundings. To drive this point home, Elektra’s most sexualized moment is inextricable from her first display of physical power, as these are combined in that boxing ring scene – first through a fight where she and Matt are evenly matched, then through a passionate coupling where she spends most of her time on top.

In a show where violence equals authority, being the living weapon of the Hand grants her a status similar to those of Daredevil‘s male leads, investing her with the ability to fight alongside or against them as an equal. While Elektra’s is a different type of violence from that carried out by the Punisher or Daredevil with a different source, it is nonetheless effective.

Granted, this part of the plot is still highly objectifying. Perhaps I’m trying to justify my love for a character whose own backstory undercuts her power by finding alternate readings of the indefensible; even in 2016, as an Asian-American woman, I often have to settle for the problematic and compromised or nothing at all. It is a rare occurrence to see a powerful woman on-screen who looks like me and who isn’t entirely composed of racially fetishized tropes: the clingy schoolgirl, the murderous geisha, the dominatrix ninja, or some unholy combination thereof. Elektra may bear aspects of these tropes, but she is by no means reduced to them – in a show where authority is reinforced by successful acts of violence and such acts are the purview of white men, she undermines this supremacy through her own violence and her existence as a female Other of color among the male, the white, and the powerful.


See also at Bitch Flicks: Daredevil’s Elektra and the Problem of Destiny; ‘Daredevil’ and His Damsels in Distress


Kelly Kanayama was born and raised in Honolulu but now lives in Scotland, where she is pursuing a PhD in comics research. She has written about comics and superheroes at Bitch Media, SciFiNow, NPR: Code Switch, Women Write About Comics, and Mindless Ones. Her poetry on comics and pop culture has appeared in Room Magazine, Ink Sweat & Tears, and the British Science Fiction Association magazine Focus. You can follow her on Twitter @kellykanayama.

Why ‘Fresh Off the Boat’ Is Kind of a Big Deal

So, in a world where people think you don’t have to cast Asians to play Asian parts, ‘Fresh Off the Boat’ gives hope that maybe Asian kids or mixed kids like me will actually see a sitcom and see themselves a little. And maybe if it’s a success, more shows and better casting will follow.


This guest post by Katy Koop previously appeared at Medium and appears now as part of our theme week on Asian Womanhood in Pop Culture. Cross-posted with permission.


I am so excited about Fresh Off the Boat. I may only be 3/8ths Burmese, but I’m 100 percent down for a portrayal of an Asian family. As a child I was always a huge fan of shows like My Wife and Kids, The Proud Family, The Family Garcia, or even Ugly Betty–at the time I couldn’t place why I liked them so much more than your standard run of the mill “white people” sitcom and it was because anything that looked moderately diverse, anything that looked moderately like my family was great.

This is my dad’s side of the family (the one with Burmese in it):

DIVERSITY, SON
DIVERSITY, SON

 

I just thought this picture was also relevant to my case.
I just thought this picture was also relevant to my case.

I have never seen a TV show with as much diversity as every Sunday at my grandma’s house when I was little–straight up. My dream is to pitch a sitcom called “two or more races” or “other” and what honest to goodness mixed-up large families look like. My dad and his brothers and sisters, there were eight of them, so as you can see, there was a lot of opportunity to spread the genes. But that’s not what this article was about–the fact is, I never really had a show where I saw Asians.

Yeah, it rocked my world to see Lucy Liu anywhere, especially as Watson in Elementary, and Ashly Perez from the Buzzfeed video is currently rocking my world, but beyond the prince in the Brandy version of Cinderella being Asian (and to be honest kinda looking like my dad), I didn’t have a lot to satisfy the 3/8ths part of myself that super proud to say, “I’m multiracial so I mark other,” when talking about this new standardized test thing in the third grade. So it’s a really big deal that there are like six whole Asians with lines and characters with real parts–and I know that doesn’t seem like a big deal but it’s a big deal. You wouldn’t think it, but we still live in a world where people don’t think Asians actually have to be played by Asians. Blackface was terrible and I’m glad we live in a place where people (generally) know you can’t dress a white person as a Black person and just use a little makeup and everyone will just be OK with it because they totally earned the part–but that happens all the time for Asians.

Like I know you’re thinking, well it’s not Breakfast at Tiffany’s anymore, people don’t actually do that still.

1*c7CPoUddgLfg0z4tCzWskg

My sophomore year of high school in auditions for Anything Goes, my drama teacher asked if I could read for the characters Ping or Ling in an “Asian Accent.” I straight up didn’t do it and roles went to an Asian girl, a white guy, and a Black guy.

Two years ago I stage managed a production of The Mikado, and with no Asians in the cast, everyone put on white face paint and did “Asian makeup.” And to be honest I can’t even find that, that amazingly offensive because that’s actually what EVERYONE DOES when they produce that show. It’s a show standard. It’s one of the most popular Gilbert and Sullivans and is done constantly. Here’s an article about a 2014 Seattle production. You can’t argue with people that don’t know they’re doing wrong.

And you might be saying, “Hey, that just sounds like a personal experience,” “Maybe you just live somewhere not quite sensitive to race”–maybe, if it wasn’t just something that happens all the time.

Let’s talk about Batman: Does the name Ra Al Ghul sound like it would be played by someone as German-looking as Liam Neeson?

1*DUxpOgWweMMqlUkrYwzuKg

We meet him in Batman Begins surrounded by unnamed Asians. And then he sprouts up, and surprise–you thought I’d totally be Asian but I was just using all these Asians as a mean to an end (wait what?).

And this isn’t an Asian part but if you’ve seen the commercials for the movie Pan, Rooney Mara is playing the role of Tiger Lily–there were no Native Americans, there was no one, there were no people of color, I guess, obviously?

1*Udab1yAi7LB9NQQpJJdIqg

Even kind of mediocre, the NBC Peter Pan had a woman of color playing Tiger Lily. And the list keeps going–who knows what was going on with all the race bending in Cloud Atlas, Jake Gyllenhaal in Prince of Persia, or the whitewashing travesty that was the live action version of Avatar: the Last Airbender. Not to mention the fact that I’ve seen Avenue Q three times on Broadway and local theater and I have never seen Christmas Day played by an Asian woman–though I did a Google search and I actually see a lot of Asian women in that role so my hope in humanity is restored.

So, in a world where people think you don’t have to cast Asians to play Asian parts, Fresh Off the Boat gives hope that maybe Asian kids or mixed kids like me will actually see a sitcom and see themselves a little. And maybe if it’s a success, more shows and better casting will follow.

I repeat SIX WHOLE ASIANS GUYS. ASIANS–Fresh Off the Boat IS OUR TIME.


Katy Koop is a recent graduate from Meredith College with degrees in English and Theatre. She currently works at a movie theatre by day and tries to do theatre and get freelance writing jobs by night (also netflix and general internet procrastination by night). She has a website at katykoop.com and can be found trying to be funny or trying desperately to get advice from celebrities on twitter with the handle @katykooped.

Not Everybody Is Kung Fu Fighting

Western audiences aren’t interested in the talking points though; they just want to fast-forward to the action. They glorify the violence and exotify Chinese culture, while completely missing out the subtle, important messages of martial arts training: values like discipline, hard work, and how your training and skills aren’t used to harm others, but to better yourself.

Chiaki Kuriyama as Gogo Yubari
Chiaki Kuriyama as Gogo Yubari

 


This guest post by Katie Li appears as part of our theme week on Asian Womanhood in Pop Culture.


“So, do you know kung fu?”

This question is the scourge of Asian-America. The assumption that we all know martial arts is one of the handful of stereotypes that pop culture has been mainlining to the masses, leaving individuals to challenge these overly-simplified notions of Asian identity: the China Doll, the Dragon Lady, the Laundry Man, the Kung Fu Hero. We’ve been fighting against these stereotypes for decades—and Hollywood isn’t helping.

This question—like all stereotypes—is born out of unchallenged ignorance. As frustrating as it is for this assumption to be made, I understand how someone could believe that it is real. Fresh Off the Boat is the first show in 20 years to feature an Asian-American family; before that, Margaret Cho was trying to prove that she was an “All American Girl” on her sitcom that was wrought with Asian stereotypes.

In the decades between these two shows, Asian actors have been cast in some movies—but when have Asians in Hollywood held a leading role in a film other than an action movie? The only one I can think of is Harold and Kumar. We have been the perpetual sidekicks, rarely the stars. Lucy Liu, introduced to us in her role as Dragon-Lady-Gone-Lawyer in Ally McBeal hasn’t strayed far from this first impression, constantly portraying the alluring-exotic-sometimes-lethal love interest, never the hero of her own story, never someone a wider audience can identify with as they travel on an emotional journey together.

When we are the leads, we are featured in action movies, doing slick martial arts. The story doesn’t get any more complex or meaningful than getting out of a tricky situation using some kung fu. Since kung fu movies became popular in the 1970s, audiences have sat in dark theaters, absorbing these same images with nothing left to challenge these notions other than people who aren’t too weary of this microaggressor to answer, “No, I don’t know kung fu, and neither do all Asians.”

Cast of Fresh Off the Boat
Cast of Fresh Off the Boat

 

But what do you do when you actually fit those stereotypes that you must fight against?

I am an Asian-American woman of Chinese and Irish descent. I was a straight-A, piano-playing overachiever in high school. My grandfather was a laundry man and my grandmother owned a restaurant. I grew up doing kung fu.

My parents were my teachers. I didn’t get sugary cereal and cartoons on Saturday mornings–I was at their school, practicing kung fu. A common backdrop of my childhood was basically a Rocky training montage, people red-faced and sweating, doing drills to improve their skills.

The school would do street performances, impressing crowds of tourists in Fanieul Hall with fighting sets and animal-inspired techniques that they had only ever seen in movies. I watched my parents and their troupe as they flew through the air, doing butterfly and hurricane kicks, sometimes whipping weapons under their legs as they took flight. I clapped when the audience clapped, but I had also seen these routines practiced countless times before the show. Even at a young age, I understood that these skills weren’t just magically bestowed or gained in a montage. They required hard work and sacrifice.

My everyday life was a behind-the-scenes look at the kung fu movies that left everyone so impressed. Many of my parents’ students were actually super heroes—stunt doubles for movies like Mortal Combat, Batman, and Power Rangers. I watched these movies at home and understood that those characters were real people—people I knew. I understood that there was a difference between the action portrayed in films, and real stories in our lives.

The majority of my parents’ students were not in movies, they were just regular people looking for a new way to work out and feel good about themselves. They were young and old, college students and professionals of many different racial and cultural backgrounds. Kung fu wasn’t something that was just for Asians. But that’s not what the media would have us believe.

When people ask me, “Do you know kung fu?”

I can actually answer, “Yes.”

Being able to affirm someone’s stereotype isn’t a proud or happy moment. I stopped expecting people to shut up, satisfied with knowing that they met an Asian who did kung fu. Instead, I am met with more questions, microaggressors that are just as presumptuous and ignorant as assuming someone of Asian ancestry knows martial arts.

Lucy Liu as Ling Woo
Lucy Liu as Ling Woo

 

I don’t usually tell people I know kung fu, but when I do, I brace myself for the same conversation I have had with people my whole life—literally my whole life, ever since I was in preschool:

Are you a black belt?

To which I explain that not every school has a rank system, and that my parents’ school is one of those that does not. The emphasis in their training is not about forcing their students into the same rigorous, ever-advancing tests, but helping each student individually. But that’s not what people want to hear. When I tell people I’m not a black belt, they become incredulous, questioning my skills. They continue to prod, often asking:

Can you kick my butt?

This question became more sexualized as I grew up. Other women don’t usually want to know, it’s only men who ask, accompanied by a not-so-subtle smugness that suggested they wanted me to be able to physically dominate them. I got that question and that look even when I was a young teenager.

Because every Asian-looking school girl is super smart and can kick ass, right?

The honest answer: No.

I might be able to throw a punch, but hitting a pad in a kung fu class is different from fighting off Go-Go and the Crazy 88.

Western audiences aren’t interested in the talking points though; they just want to fast-forward to the action. They glorify the violence and exotify Chinese culture, while completely missing out the subtle, important messages of martial arts training: values like discipline, hard work, and how your training and skills aren’t used to harm others, but to better yourself. Kung fu isn’t about fighting an enemy. It’s about making yourself a better human being—inside and outside. By focusing on the action without compelling storylines or characters we can care about, the art of kung fu itself—like Asian action stars and layman—has been flattened to a caricature.

What 24 years of martial arts training has given me aren’t skills to show off my physical prowess, but mental endurance and confidence, a sense of empowerment to speak up when something isn’t right. In the end, those are the battles that really matter.

 


Raised by martial artists, Katie Li grew up with fascinating stories and an eclectic cast of characters. She continues this tradition in her work, writing fiction and narrative non-fiction about personal transformation and unlikely possibilities. Her work has appeared in The Huffington Post, Xenith, and Write From Wrong. Learn more at www.katieliwriter.com or follow her on Twitter @KatieLi_Writer.

‘The Social Network’ and the China Doll/Dragon Lady Syndrome

Part Dragon Lady, part China Doll, Christy is 100 percent stereotypical. It’s hard to believe that such a distorted representation, steeped in age-old myths, only dates back to 2010. Even more disheartening is the fact that most film critics did not raise an eyebrow at this deeply flawed portrayal.


This guest post by Stephanie Charamnac appears as part of our theme week on Asian Womanhood in Pop Culture.


When The Social Network came out in 2010, critics heaped effusive, almost rapturous praise on the film. Rolling Stone hailed it as “bracingly smart, brutally funny and acted to perfection,” while the New Yorker called the movie “absolutely emblematic of its time and place.” Amidst all the hype, one less than glowing aspect of The Social Network went virtually unnoticed: its blatantly stereotypical portrayal of Asian-American women, as epitomized by the character of Christy Ling. Christy, played by Brenda Song, has a minor role in the film and appears onscreen for no more than twenty minutes. But in this short space of time, she is depicted as the ultimate hypersexualized, exotic and aggressive Asian girlfriend – a hybrid between Dragon Lady and China Doll.

a

The first time we see Christy in the film, she is in full seduction mode. Dressed in a cleavage-baring top and short skirt, she approaches Eduardo Saverin (the co-founder of Facebook) during a college lecture. When she realizes that he is Mark Zuckerberg’s friend, she immediately suggests that they all go out for drinks. A few minutes later, Christy and Eduardo are shown in a bathroom stall, with Christy performing oral sex. In this scene, she is every bit the Dragon Lady – aggressive in her sexual advances and confident in her own “exotic” charm. After this encounter, Eduardo tells Mark smugly: “We have groupies.” Within the first few minutes of appearing in the movie, Christy has already been established as a sex-crazed gold digger.

b

Although Christy is sexually aggressive, she is portrayed as being passive and quiet in later scenes. One notable instance is when she and her friend (another Asian woman) are sitting on a couch in Mark Zuckerberg’s room, listening as the male students discuss their plans for Facebook. When Christy asks if they can do anything to help, Mark simply responds “No.” Unfazed by his dismissive attitude, she continues drinking on the sofa – casually accepting the fact that she has no role to play in this powerful men’s club. A similar scene unfolds when Mark, Eduardo, and Christy meet up with Sean Parker, the founder of Napster, in a restaurant. Although Christy is the one who set up this meeting, she is again relegated to the background when the three men start talking. Every time the camera pans in her direction, she is shown listening raptly to Sean Parker, deferring to his opinions. At no point in the scene does she make a meaningful contribution to the business meeting. Her function is purely decorative. All that is asked of Christy is for her to behave like a beautiful, silent China Doll – a role that she executes perfectly.

c

But for her final scene in the film, Christy suddenly switches back to full Dragon Lady mode. Seething with jealousy and suspicious that Eduardo is cheating on her, she ends up setting fire to the gift he gave her (a scarf), and dumping it in the garbage can. In her last moments onscreen, she epitomizes the “crazy bitch” trope, with plenty of Dragon Lady-style villainy for good measure. It seems that her character can only exist at opposite ends of the spectrum – either hyper-aggressive or doll-like in her submissiveness. This leaves no room for complexity or insight into her behavior; she is merely a caricature, and not a fleshed-out person.

Thus, Christy appears to be more akin to an object than a real character in this film. She is supposed to be a Harvard student, but there is no intellectual dimension to her portrayal: her body is the only thing on display, readily available for the visual and sexual pleasure of white men. Part Dragon Lady, part China Doll, Christy is 100 percent stereotypical. It’s hard to believe that such a distorted representation, steeped in age-old myths, only dates back to 2010. Even more disheartening is the fact that most film critics did not raise an eyebrow at this deeply flawed portrayal.

In their gushing reviews of The Social Network, critics from the New York Times, Washington Post, USA Today, and Los Angeles Times did not once mention the film’s stereotypical treatment of Asian-American women. The Boston Globe noted the movie’s lack of strong female characters, but merely as a passing comment instead of a real critique. Even The Harvard Crimson had nothing but praise for a film that essentially objectifies all of Harvard’s female students. The reviewer called The Social Network “a stunning modern epic” and deemed it an “authentic onscreen representation that captures the general tone of the [Harvard] campus.” This glaring lack of critical insight underscores what is perhaps the most dangerous aspect of widely circulated stereotypes: they often appear so “normal” that they are taken for granted.

Rebecca Davis O’Brien’s review for The Daily Beast offered one of the rare instances where a critic from a major news website took issue with The Social Network. O’Brien commented that “missing from what critics are calling the defining story of our age are female characters who aren’t doting groupies, sexed-up Asians [or] vengeful sluts.” The fact that most of the mainstream media outlets failed to notice or question the film’s problematic representation of Asian women indicates the extent to which Dragon Lady and China Doll stereotypes still permeate the entertainment industry.

This vicious cycle can only be broken when mainstream media portrayals start to acknowledge that Asian women are real people, and not hypersexualized objects of lust. Media producers – especially those in Hollywood – need to realize that these harmful images only serve to perpetuate racial prejudice and ignorance. If we really want to move into the 21st century, it is time to banish the ghosts of the Dragon Lady and the China Doll from our screens once and for all.

 


Stephanie Charamnac is a freelance writer and editor living in Singapore. She holds an MA in Media & Communication from NYU, which is just a fancy way of saying that she’s obsessed with all things pop culture.